Schließen

Hersteller

anoniem (tekenaar)

Periode und Datierung

Einzelheiten

Opschriften
gedicht (bovenaan): Je rêve, et la pâle rosée / Dans les plaines perle sans bruit, / Sur le duvet des fleurs posée / Par la main fraîche de la nuit. / D'où viennent ces tremblantes gouttes ? / Il ne pleut pas, le temps est clair ; / C'est qu'avant de se former, toutes, / Elles étaient déjà dans l'air. / D'où viennent mes pleurs ? Toute flamme, / Ce soir, est douce au fond des cieux ; / C'est que je les avais dans l'âme / Avant de les sentir aux yeux. / On a dans l'âme une tendresse / Où tremblent toutes les douleurs, / Et c'est parfois une caresse / Qui trouble, et fait germer les pleurs. / Sully Prudhomme
gedicht (onderaan): Gedenk!... / God gaf aan de schepping de liefde tot kroon / En 't hart van den mensch is haar rijk en haar troon; / Zij heerscht over hem, die als koning gebiedt. / En zonder haar macht ging de wereld te niet. / M. D. J. / 1902
Dimensies
geheel, hoogte: 173 mm
geheel, breedte: 270 mm

Identifizierung

Huidige locatie
Verzameling
Kategorie
Objectnamen
Material
Inventarnummer
BMV.15451.03v

Linked open data

Permalink
IIIF manifest
Copyright
Musea Brugge ist bestrebt, seine Daten als nutzbare offene Daten zur Verfügung zu stellen. Bilder von Kunstwerken, die keinen urheberrechtlichen Einschränkungen unterliegen, werden daher unter der Creative Commons Zero-Lizenz veröffentlicht. Diese können frei verwendet werden.

Verwante items

Periode und Datierung

20ste eeuw
(circa 1895 - circa 1900)